Information sur la source

Ancestry.com. Documents d’enregistrements civils de la ville de la ville italienne de Caserte en Campanie [base de données en ligne]. Provo, UT, USA: Ancestry.com Operations, Inc., 2010.
Données originales : Tribunale di Santa Maria Capua Vetere, Registri di Stato Civile, 1862-1939. Caserta, Italia: Tribunale di Santa Maria Capua Vetere.

 Documents d’enregistrements civils de la ville de la ville italienne de Caserte en Campanie

Cette collection contient les actes de mariage de la province de Pavie au nord de l’Italie de 1862 à 1939. L’index contient des informations sur la date d’enregistrement, les noms du couple, les âges, les lieux de naissance et les noms des parents. Les images des documents contiennent également la profession de la mariée, du marié et de leurs parents, une indication du décès des parents, le lieu de résidence, s’il s’agit d’un veuf ou d’une veuve, la signature originale du couple lorsque ces derniers savaient lire et écrire, les noms, l’âge, la profession et le lieu de résidence des deux témoins, l’autorisation parentale et la date de publication.

I documenti di matrimonio di questo archivio includono i matrimoni della provincia di Pavia, situata nell'Italia settentrionale, relativi al periodo compreso tra il 1862 e il 1939. I documenti provengono dalla raccolta disponibile presso il tribunale di Pavia e, fino al 1874, sono nel formato di paragrafo. Dopodiché venne usato un modulo più breve, ma il formato a paragrafo si trova alla fine dei volumi successivi all'anno 1874. La raccolta inoltre riguarda le città sotto la giurisdizione del tribunale di Pavia e, pertanto, non include tutte le città della provincia di Pavia. Le informazioni fornite dall'archivio sono:

  • Data del documento
  • Nomi della coppia
  • Età
  • Luogo di nascita
  • Nomi dei genitori

Le immagini dei documenti contengono inoltre:

  • Professione della sposa, dello sposo e dei genitori
  • Indicazione se i genitori sono defunti
  • Luogo di residenza
  • Eventuale vedovanza
  • Firma originale della coppia (se capaci di scrivere)
  • Nome, età, professione e residenza dei due testimoni
  • Indicazione del consenso dei genitori
  • Data di pubblicazione

I due testimoni talvolta sono parenti della sposa o dello sposo e possono fornire ulteriori informazioni su altri membri o amici della famiglia.