Histoire de la famille Hyland
Signification du nom de famille Hyland
Irlandais : Forme anglicisée de Gaelic Ó hAoileáin (voir Heelan) ou Ó Faoláin (voir Whelan). L’excroissance finale -d est souvent ajoutée aux noms anglicisés d’irlandais, surtout lorsque cela les rapproche d’un mot anglais (voir ci-dessous). Anglais : le nom topographique d’une personne qui vivait sur une terre fermée ou sur une terre élevée depuis l’anglais moyen, he(i)gh hegehey(e) peut représenter soit l’ancien anglais gehæg geheg « clôture enclosure » ou l’ancien anglais hē(a)h « high ».
Anglais : peut-être un nom d'habitation d’Hillam (Farm) à Flixton (Lancashire) issu de la « colline » d’hyll anglais ancien + la « land ». Ce nom de famille a été emmené en Irlande du Nord où il apparaît au XVIIIe siècle sous le nom de Hillan Hillen. Forme américanisée du Hylland norvégien et du Høyland (voir Hoyland).
Forme américanisée du Hjalland norvégien : nom d'habitation du nom de ferme Hjalland à Telemark, un composé du vieux hjallr nordique « rebord terrien » et de land « (pièce de) ferme ». Forme américanisée du Högland suédois (voir Hogland) ou d’un autre nom de famille similaire (semblable) ou adoption du nom de famille anglais apparenté (voir 2 ci-dessus).
Ce nom de famille est également présent aujourd’hui en Suède, bien qu’il y soit très rare ; il a été adopté au début du 20e siècle par un frère d’un émigrant suédois aux États-Unis portant le nom de famille américain Highland (ou selon certaines sources Hyland).7 : Forme américanisée de German Heiland.
Comparer Highland.
Source: Dictionary of American Family Names 2nd edition, 2022
