Histoire de la famille Roster
Signification du nom de famille Roster
Allemand (également Röster) : nom professionnel pour une fonderie ou forgeron de chaux, une variante de Rost 2 avec l’ajout du suffixe d’agent -er. Juif (est de l’ashkénazec ; également Röster) : variante de Rost 3 avec l’ajout du suffixe d’agent -er (comparer 1 ci-dessus).
Anglais : généralement une forme abrégée de Rossiter. Anglais : dans les Midlands de l’Ouest, probablement un nom d'habitation de Rocester (Staffordshire) prononcé comme le mot roaster probablement de Old English rūh ‘rough’ + ceaster ‘old (Roman) fortification’.
Le nom peut également provenir de Wroxeter (Shropshire), mais il s’agit d’une explication douteuse, car aucune preuve médiévale n’a été trouvée d’un nom de famille dérivé de ce lieu.
Le nom de Wroxeter sur le site d’une ancienne ville romaine est « ville fortifiée » du ceaster anglais ancien qui a été ajouté à un nom britannique préexistant pour cette ville, peut-être Viriconion « ville d’un homme appelé Virico ».
Source: Dictionary of American Family Names 2nd edition, 2022
