Histoire de la famille Kay
Signification du nom de famille Kay
Anglais : surnom du nord de l’anglais moyen ka kae kay « Jackdaw » de l’ancien nord du ká ou de l’ancien anglais cā. Voir également Daw. Anglais : surnom du cai kay kei anglais moyen « maladroit gauche ». Anglais : parfois, un nom professionnel’occupation du Middle English kai(e) kei(e) « clé » s’appliquait à un fabricant de clés (comparer Kear) ou faisait allusion au bureau du gardien ou porteur de clés, mais cela est évident.
Anglais : nom topographique d’une personne vivant ou travaillant sur ou près d’un quai kay(e) key(e) keay Old French kay cay. Anglais : à partir d’un nom personnel anglais du milieu qui figure dans la légende arthurienne. Elle se trouve dans l’Ancien Gallois sous le nom de Cai Middle Welsh Kei et provient finalement du nom personnel latin Gaius.
Scottish Irish and Manx : raccourcit la forme anglicisée de Gaelic McKay.9 : Forme abrégée de l’un des divers noms commençant par la lettre K-.7 : Danois et Néerlandais allemands : à partir du nom personnel Kay qui est d’origine incertaine, probablement sous la forme d’une variante de Key, une forme de surnom de de noms de famille tels que Gerard Gerhardt et Gerrit (voir Gerrits). Ce nom de famille se trouve également en France (Alsace et Lorraine).
Comparer Kai.8 : Néerlandais et Allemand du Nord : nom topographique d’une personne vivant près d’un quai du kaai néerlandais « Quartier » allemand Kai (emprunté aux Néerlandais).
Chinois : variante Romanisation des noms de famille 紀 (voir Ji ) et 祁 (voir Qi ).1 Chinois : possiblement à partir de la forme cantonaise de certains noms chinois 奇 (signifiant « spécial ») 琦 (signifiant « exceptionnel ») ou 基 (signifiant « base ») qui étaient des noms personnels monosyllabiques ou faisant partie des noms personnels désyllabiques de certains premiers immigrants chinois aux États-Unis.
Source: Dictionary of American Family Names 2nd edition, 2022
