Histoire de la famille Rosa
Signification du nom de famille Rosa
Espagnol et portugais italiens catalans : du rosa « rose » (du rosa) appliqué comme nom topographique pour quelqu’un qui vivait là où les roses sauvages poussent ou comme nom d'habitation faisant référence à une maison distincte par le signe d’une rose ou comme surnom pour quelqu’un ayant un teint rose.
Italien : du nom personnel féminin Rosa de rosa « rose ». Sous l'influence des cultes de divers saints chrétiens, en particulier le saint patron de Viterbo, ce nom était populaire nom personnel en Italie médiévale. Il s’agit également d’un nom dévotionnel marial (comparer Rosario).
Comparez également De Rosa. Espagnol et Portugais : du nom personnel féminin Rosa (voir 2 ci-dessus) ou d’une forme abrégée d’un nom de famille tel que De la Rosa (espagnol) ou Da Rosa (portugais).
Polonais et tchèque : le mot rosa « sève du jus de rosée » du vocabulaire s’appliquait comme surnom. Croate et Serbe (Roša) : d’une forme slave du surnom italien Rosso (comparer Roso) ou d’une forme de surnom de divers noms personnels contenant la syllabe ro(š) (voir Rosko).
Slovène : probablement un surnom de rosa « rosée ».
Source: Dictionary of American Family Names 2nd edition, 2022
